2014年4月28日

暇してたら運気が下がる!?

1週間仕事をお休みしていたのでだんだん暇になってきました。
ついついダラダラ…


昔横浜の中華街の占い師の方に、「あなたは暇してたら運気が下がる、忙しくしていなさい」と言われたことがあるのですが、運気が下がるかどうかはともかく、暇してたら体が動きません。暇だと副交感神経が優位になってるーって自分でわかります。適度に忙しいのが1番だ…。


でも今日まではダラダラしよ~(笑)と思ったら、今夜、明日中までにやってもらいたい仕事がありますと連絡がありました。とりあえずホっ!?


来月は東京に行くから今のうちに頑張らねば。


ところで今回の東京滞在では、ずっと行きたかった国立科学博物館に行く約束を親友としました。科学博物館とか好きで、ボストン、NYでも行きました。NYの自然科学博物館はとてもおすすめです。お好きな方は是非NYに行った際に行ってみてくださいね!



体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

素敵な曲

素敵な曲。久々に聞いたけど彼の演奏はキラキラして清らかですね~。
今日みたいな雨の日にもぴったりの曲です。






体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月26日

フランス語も発音に四苦八苦…

フランス語のスカイプレッスンが終わりました。

ハー(涙)。ショートムービーを見てその台詞を勉強しているのですが、聞き取れないです。でも、先生が台詞を文字で起こしてくれるとわかるんですよね。。。


耳を慣らさないといけませぬ…。


でも文字で見たらわかるんだ!耳が慣れればできるようになる!と思って頑張ります。


体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月25日

中国語の発音に四苦八苦

今週は中国語講座を聴けなかったのですが録音してあるので明日いっきに聞く予定です。仕事が来ませんように…。


今日は12時からフランス語のスカイプレッスンで明日の午前中は中国語。


中国語は発音のテストがあるので今必死に練習しています。


今回の子音は、、、


j, q, x,
z, c, s,
zh, ch, sh, r
eng, ong,

です。


これらの発音は何度やっても覚えられません。私、苦手みたい(涙)。


以前紹介した「中国語の発音の基礎」は練習用の音声がたくさん入っていいのですが、
口の形の写真がないのでわかりにくいのがウィークポイントかも。


こちらの本は昔何気なく買ったのですがかなり良いです。
発音の項はきちんと口の形の写真も載っています。

CDで覚えるやさしい中国語会話入門CDで覚えるやさしい中国語会話入門
浅井 恵子 山本 珠美 鄭 幸枝

西東社 1997-04
売り上げランキング : 91714

Amazonで詳しく見る
by G-Tools


この2つの本+スカイプレッスンで中国語の上達を目指します!


体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月19日

訳すのが難しい 「increase」

翻訳する際に結構訳に困るのが「increase」という単語。


前後にある単語や文脈によって、「上昇する」だったり「高くなる」だったり「(強度などが)増す」だったり「増加する」だったり・・・


毎回どれを当てはめるかを考えるのに苦労する。。。しかもこれが動詞だったらまだいいんだけど、名詞だとさらにどう訳していいかわからない事が多々ある。


例えば・・・


「強度」に対しては「増加?」「上昇?(分野によっては上昇を使うっぽい)」
さらには「風の強さ」だったら?強度が増すとかは言うけれど、「風の強さの???」


文脈によっては「風の強さが増すことで・・・」なんていう風に置き換えることができると思うけれど、毎回一苦労です。。。


体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月17日

google+

今まで全然気づかなかったけれど、g+っていうのが93になってた。これは93人の方に共有してもらったってこと?


すみません、google+がどういうものなのか未だにいまいちわかりませんが、共有して頂いてありがとうございますだ~。




















体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

ドイツ語翻訳デビュー

一昨日依頼を受けたドイツ語翻訳を今日無事納品しました。


今までにドイツ語とスウェーデン語での翻訳の依頼を頂いたことがありましたが、タイミングが合わずにお断りしてました。なので今回が英語以外の言語の翻訳の初仕事(ドキドキ)。


ドイツのビジネスサイトの記事の翻訳でしたが、これ、ポリグロットの通信講座の課題!?と思わせるような内容で意外にすんなり訳せて良かった~。時間も思ったよりもかからなかったし。


まだ英語翻訳の勉強をしていた頃、ポリグロットの猪浦先生にOJTをしてお金をもらいながら勉強しなさいとよく言われていました。


ですがOJT制度を設けている翻訳会社は少ないし、トライアルを受けようと思っても実務経験3年がないと駄目という制約があったりで、なかなか仕事を見つけるのが難しかったです。


たまたま今英語翻訳でお世話になっている翻訳会社さんがOJTの翻訳者を募集していて、縁あって今に至ります。


英語以外の言語については、翻訳のスキルは身についてきたけれどスローペースでしか翻訳ができないこともあって、自分的にはあまり自信もなく、積極的な応募をしてきませんでした。


今回仕事を頂いた翻訳会社さんは応募後、トライアルの連絡も何もなかったのですっかり応募したことも忘れていたのですが、、、


英語以外の言語にしては若干レートが低いように思うので「う~ん」と思いましたが、これも経験だからOJTと思って仕事を受けました。


やっぱり仕事で翻訳するのと勉強で翻訳するのは全然違いますね。緊張感もあるし読み手の事を考えたりさらに入念な調査をしたり・・・。


またドイツ語翻訳の仕事が来たらいいな~。


さて、ようやく手持ちの仕事がなくなったので、掃除をやって、それから勉強しま~す。今日は韓国語の気分かな~。


体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

フランス語スカイプレッスン

続きまして、火曜日の夜はフランス語のスカイプレッスンもありました。


あらかじめ教えてもらっていたYouTubeのショートムービーを見て理解した事をメモしておくように言われていたのですが、、、全然理解できず撃沈。聞き取れないっす!


レッスン中に先生がゆっくり台詞を喋ってくれても半分くらいはちんぷんかんぷん(汗)


結局文字に書いてもらって初めてあー!という始末。


音に慣れねば…(T_T)


次回までにもう一度音声を聞いて理解できる台詞を増やしましょうということになったので、ディクテーションしてみたいと思います。


30分だし先生も早口であっという間にレッスンが終わってしまいますが、このくらいがちょうど良いです。


スカイプレッスンのおかげで、仕事と勉強を両立するようになってきていい感じです。仕事をやりつつ合間に宿題の暗記なんかをしています。






2014年4月16日

中国語は発音と4声が命

昨日は2回目の中国語スカイプレッスンでした。


だんだん楽しくなってきました!昨日は本格的にピンインや4声の練習をしました。


スカイプの先生もそうですが、誰に聞いてもやっぱりとにかくピンインを徹底的に覚え、4声をしっかり練習することが大事だと言われます。


ちなみに私は「ピンインを覚えなさい」と言われてアルファベットを覚えるってこと?といまいち意味がわからなかったのでスカイプの先生に確認までしてしまったのですが、音を聞いて正しくピンインが書けるようになるということらしいです。アルファベット覚えりゃいいんでしょ~と思っていたのがいっきにハードルが上がった感じです。


ただ、ラジオ講座では1ヶ月丸々発音に費やされるので少しずつ自然に覚えてきました。


ラジオ講座は最初1ヶ月丸々発音だからつい面倒になってしまって前回も4月で挫折しちゃったんですよね。でも今回はなんとか続けられそうです。とりあえず、テキストを半年間定期購読しているので買い忘れることもないし。今日、来月のテキストを発送しましたというメールが来たので楽しみです。5月からもう少し会話らしい会話になるのかな。


ただ、今は会話よりも、とにかく言われたように発音、ピンイン、4声の練習に集中します。徹底的に覚えてしまいたいと思います。


とにかく中国語は口の形が重要なので、口の筋肉を頑張って中国語仕様にします!ところで意外と中国語とフランス語の発音は口の形や息の出し方が似てる気がします。


中国語の発音でとてもおすすめの本があります。とにかく発音だけを徹底的にやる本ですが、間違えやすい発音を区別して発音する練習等もあり、会話等の本で始めの方に発音をちょっとだけというものとは違います。


中国語発音の基礎 (CDブック)中国語発音の基礎 (CDブック)
上野 恵司

日本放送出版協会 2002-12
売り上げランキング : 9134

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

1回目のレッスンの際に、単母音とb,p,d,t,g,k,m,n,l,f,hのピンインを覚える宿題が出たのでこの本で練習したら発音をかなり褒められました!まだ4声はあやしいけれど、発音はとてもきれいですって!


でもね〜、文章で読むとやっぱり発音がなかなかうまくいかないですね。ひたすらゆっくり喋ってます。


引き続き中国語頑張ります!

2014年4月15日

ようやくWin8.1インストールしました

WinXPを長らく愛用してきて、PC上に「サポート終わりますよ~」のメッセージが出てもまだ使えるだろうと高をくくっていました。


ちょっと不安になってこの手のことにとても詳しい元同僚のお友達に「何か困ることある?」と聞いてみたら、、、ウイルスに感染しやすくなったりするからオンラインバンキングとかはしない方がいいとのこと。


それは困ると思い、いろいろアドバイスをもらってWin.8.1のOSを買いました。


仕事を1つ終わって次の仕事は少し余裕があったので今日のうちにインストールしてしまいたいと思い決行。


ちょっとエラーもあったけれど思ったよりもすんなりWin8が入りました。良かった~。ありがとう、ちりさん!本当に頼りになります。


なんとかオフィスも無事インストールが終わってでは次に無線LANの設定だと思ってネットワークのフォルダを見たら無線LANの表示が出ない。


私のPCは無線LANが内蔵ではないので今までカードスロットに差す無線子機を使っていたのですが、それが認識されないので新たにドライバを入れ直そうと試行錯誤。。。う~ん、できない。


いろいろ調べてみましたが、たぶんもう子機自体がWindows8に対応していないと思われる・・・。ドライバをインストールする途中で子機を差しても何の反応もなくドライバ自体がインストールできない。


まぁとりあえず有線でネットにつながっているし、時間がもったいないのでAmazonでWindows8に対応しているものを買いました。万が一使えなくても2000円弱だったのであきらめがつくかなと思って。


は~、もうパソコンのあれこれは本当に面倒だし全然わからん。でもパソコンは翻訳者にとっては命みたいなもの・・・。もうちょっと詳しくなれればいいんだけどな。


しかもこういう時に限って仕事が次々と来る。


なんと、今日は他の翻訳会社からドイツ語翻訳の依頼が来ました。前にもドイツ語の仕事を依頼されたのですが、タイミングが合わずお断り。しかもレートがかなり低いと思う。低いけれどドイツ語だしOJTのつもりで経験を積みたいなと思い、今回は引き受けてみました。できるか不安・・・(なんて言っちゃいけないけれど)。


今日は昼間には中国語のスカイプレッスンもあり今夜はフランス語スカイプレッスン。


なんだか慌ただしい1日です。。。



体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月14日

韓国語もまだまだやる気満々

仕事の合間に久々にGyaoを開いてみたら好きな韓国ドラマがやっていたので見ました。


そうしたらなんだか喋っている韓国語がよくわかる。字幕があるからわかった気になっているというのもあるかもしれませんが・・・。ディクテしたら結構書けそうな気がしました。


何度も見たドラマなので他のことをしながら台詞だけ聞いていても言っていることがかなりわかるようになってきたような気がします。もちろん全然わからない部分もありますが。


字幕を見ながら字幕と喋っている内容の違いもわかるようになってきました。


私が韓国語を始めようと思ったきかっけは、ドラマや映画の字幕は字数制限等でかなりはしょった訳になっているで本当は韓国語でどんなことを喋っているのだろうと知りたいと思ったことでした。


時々、ブログを読み直してみると自分の成長が見れて楽しいのですが、3年前の同じ頃、こんなブログを書いていました。


http://ameblo.jp/barefootcontessa/entry-10855362669.html


ゆっくりではありますが、少しずつその思いが実ってきてとても嬉しいです。


そうそう、韓国語学習ジャーナルhanaも届きました。前の韓国語ジャーナルよりも一回り小さいA5サイズでした。結構このサイズ、好きです。本棚に入りやすいし。


中身は勉強法からニュースやインタ、ドラマ、文学作品等々内容盛りだくさんです。第一号だからか力が入っているみたいです。これだけ盛りだくさんだと編集も大変そうですし、次がいつ出るかはわかりませんが、この内容をずっと続けて欲しいな~と思います。


う~ん、韓国語もまだまだ頑張る気満々です^^


韓国語学習ジャーナルhana Vol. 01韓国語学習ジャーナルhana Vol. 01
hana編集部

HANA(インプレス) 2014-04-04
売り上げランキング : 72

Amazonで詳しく見る by G-Tools


体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月12日

Le temps raconte tout

Le temps raconte tout

C'est le temps qui crée la personnalité.
C'est le temps qui développe l'intelligence.
Aujourd'hui j'accompagne les heures tendres.

時間はすべてを語る

時間、それは人格を作り上げてくれるもの
時間、それは知性を伸ばしてくれるもの
今日は私が、この愛情深い時間に寄り添おう




















・・・という感じの訳で良いのでしょうか(汗)。


体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

フランス語スカイプ体験レッスン&久々のポリグロットセミナー

フランス語スカイプ体験レッスンが終わりました!とにかくニコニコ楽しそうな先生でとても気が合いそうな感じでした。学習についても色々とアドバイスされました。


語学で有名な某大学を卒業され、旦那様はフランス人、今はアメリカですがフランスにも長らく住んでいらっしゃったとのことで、アカデミックな面からも生きた会話という面からも説明して頂けそうです。


また文法を長い間勉強していたことや英語翻訳の仕事をしていることを伝えると、文法的なベースがそれだけあって英語もできれば上達も速いですよ~と言って頂けたので良い気分に(笑)。


どんなレッスンがいいかという相談をし、生徒さんの中には旅行で使える会話、カフェで使える会話、などなど色々なシチュエーション別での会話を練習したりするそうですが、私は次にフランス人の元同僚と会った時に普通の友達同士の会話のようなことがしたい、と伝えました。


そうすると、映画とかの台詞がもちろん良いけど長くて大変なので、素人さんが作ってyoutubeにあげているショートムービーなんかも良いよ、とアドバイスをして下さいました。今まで会話の練習は後回しにしていたのでyoutubeの活用なんて気が付かなかった!そこは盲点だった!韓国語や中国語もyoutubeで色々探せそう!


とにかく、今まで読み書きの勉強でインプットしたものを、今度はアウトプットしましょう!ということで話はまとまりました。


とりあえず仕事の予定を考慮しながらレッスンの予約をしようと思います。楽しみ!


さて、5月のGW明けに東京へ行く予定があり、久々にポリグロットのセミナーも受けに行きます。


フランス語・コミュニケーション文法と会話術」というセミナーをリクエストしたら要望を聞いて頂けました。こちらも楽しみです。


本当に、勉強にこんなにお金使ってどーすんだ!と自分でも思いますが(汗)、好きだから仕方ない・・・。楽しいから。将来元を取ろうとかも考えていない・・・。いつか破産しそうです(笑)。


仕事しなければこうして勉強にお金もかけられない。仕事に戻りまする。


コーヒーの代わりに飲むようになった中国茶。スプーン1杯の茶葉で20杯近く飲んでる気がする。中国茶を飲み出してから太りにくくなってる気がするのは気のせい?でもやっぱりおやつ減らそう・・・















体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月11日

喋れるという事はありがたい

昨日は韓国語のマンツーマンレッスンでした。


今やっている仕事が量は多いですが意外と翻訳しやすいのでスイスイと進み、ちょっと精神的にも余裕ができてマンツーマンレッスンの復習も前の日の晩にしっかりできました。


復習は疑問文の間接話法で


「~냐고 하다、묻다」(~かと言う、尋ねる)


という表現の例文をひたすら答えます。


私は瞬間的な暗記(?)が結構得意で前日にやったものはだいたい覚えれるので(その代わりすぐ忘れる。持続力はない。)復習はバッチリでした。あとはこの例文をもっと脳に叩き込まなきゃな~。


そして今日は「できる韓国語II」の23課、


「한국 남자는 모두 군대에 간다고 함니다.」


でした。平叙文の間接話法です。


「ㄴ/는다고 하다, ㄴ/는대요」(~だと言う、~だそうです)


が基本の形で一見簡単そうなのに結構ややこしい!


前が動詞の場合は.
ㄴ/는다고 하다


前が形容詞の場合は
다고 하다


前が名詞の場合は
(이)라고 하다


教科書を一通り済ませたら、先生の作られた例文を使った怒濤の口頭作文です。先生が日本語を読み上げ私が韓国語で答えるのですが、40文近くあるので大変です。喉がカラカラになります。


しかも上記のようなややこしい約束事があるので毎回、「えっと~、これは動詞だからㄴ/는다고 하다で・・・」なんて考えなきゃできないので頭がだんだんこんがらがる。


それでもやっぱり楽しい~。


先日のフランス語が全然喋れなくて悔しい思いをしたのに比べると、まだまだ拙い韓国語ではあるけれどもとりあえず言いたい事はなんとか言える。全然喋れないもどかしさに比べたら、拙くても喋れるってありがたいとしみじみ思いました。


とは言いつつ、まだまだ喜べるレベルではありません。でもここまで来たらあとはどんどんボキャブラリーを増やしていったり耳や口を鍛えていくしかないな~。


最近は時々NHKのワールドニュースを韓国語で聞いたりしていますが難しいですね~。でも少しずつ頑張ります。


今日は夜中にスカイプでのフランス語体験レッスンです。楽しみ。スカイプレッスンは仕事の合間にできるのがとても気に入っています。中国語は宿題とかもあるけどね・・・。でも仕事と勉強にメリハリがついて良い感じです。


お花がきれいな季節なので毎週お花を買って部屋に飾るようにしました~。うーん、美しい!



















体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月10日

フランス語スカイプレッスンを予約しました

フランス語のスカイプレッスンの体験を予約しました。先日予約して都合が合わずにキャンセルになった先生とは別の方にお願いしました。こちらの先生は体験が10分、初級フランス語が30分です。海外在住の方なので明後日の夜中12時からです。体験ではレベルの確認や学習内容についてお話するそうです。楽しみ。


中国語は1時間のレッスンですが、スカイプで1時間は結構大変だったので30分がちょうど良いと思います。仕事の合間に1時間は結構しんどいし。中国語はとりあえず少し喋れるようになるまでは1時間のレッスンでいこうと思っています。


実は9月にスペイン、イタリア、ギリシャに旅行する計画があって、スペイン語とイタリア語も旅行会話ぐらいはやりたいのですが、欲張らず・・・。やっぱり私の中での優先度はフランス語の方が高いのでまずはフランス語で少しでも会話ができるように頑張ります。


関係ないけど、韓国語ジャーナルに続く新しい韓国語学習雑誌が出たとの事でどんなものかと思ってAmazonでポチっとしました。どんな感じかな?


韓国語学習ジャーナルhana Vol. 01韓国語学習ジャーナルhana Vol. 01
hana編集部

HANA(インプレス) 2014-04-04
売り上げランキング : 72

Amazonで詳しく見る
by G-Tools


次の仕事は締め切りが来週だと思ってまだダラダラとしか始めていませんが、たぶんまたどんどん焦っていく・・・。明日からがんばろ。


大好きなピュレグミ。食べ始めたら止まらない~。



















体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月9日

明日は韓国語マンツーマンレッスン&Surface Pro欲しい・・・

できるならば予定を変更したくなかった月曜日の韓国語レッスン。やっぱり仕事がギリギリだったので予定を明日に変更してもらいました。


今日また1つ仕事が終わって(次がまたあるけど)少し余裕ができたので、せっせと韓国語レッスンの復習です。


この「できる韓国語」を教科書として使っていますが、例文が少ないし簡単なので、先生が作って下さる40文以上の例文集がものすごく勉強になります。


新装版 できる韓国語 初級II新装版 できる韓国語 初級II
新大久保語学院 李志暎(イ・ジヨン) 金鎮姫(キム・ジニ)

アスク 2014-02-14
売り上げランキング : 6202

Amazonで詳しく見る by G-Tools


夏には次の「中級」になるのでものすごく楽しみです。

できる韓国語 中級Iできる韓国語 中級I
李志暎 柳彗政 金孝卿

アスク 2007-12-01
売り上げランキング : 33224

Amazonで詳しく見る by G-Tools


あぁ、でも月に1課ずつのペースなので初級のように25課ぐらいあればまた2年はかかるのか・・・。早く終えるためにレッスンを月2回にしたいです。


中級に行く前に先生の例文集を繰り返し書いて読んで復習をしたいと思っていますがなかなかできなくて・・・(涙)。




















これ×25課分覚えたら最強です。「しっかり身につく韓国語中級」をボチボチやっていましたが、最近は専ら先生のこの例文をやり直す感じです。


でもやっぱり韓国語楽しい!もっとできるようになりたいな~。


ところで、タブレット熱が再燃です。


マイクロソフトのSurface Proが欲しい~。


マイクロソフト Surface Pro 256GB [Windowsタブレット・Office付き] H5W-00001マイクロソフト Surface Pro 256GB [Windowsタブレット・Office付き] H5W-00001

マイクロソフト
売り上げランキング : 9495

Amazonで詳しく見る by G-Tools


これに別売りのキーボードを買えばもうPC並みじゃないですか?欲しいよ~。


全然関係ないけど、大好きなチョコを久々に発見。最近ずっと見かけなかったので嬉しい。




















体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月8日

聞き逃しちゃった

今日はNHKの「まいにち中国語」を聞き逃しちゃった!再放送も。ショック。仕事でいっぱいいっぱいの中での唯一の勉強時間なのに~。


声調が難しくてなんとか4声に慣れようと奮闘しているので毎回放送を楽しみにしています。


「まいにち中国語」の第4課あたりから短いセンテンスが出てきましたが、1つ1つの課のセンテンスにだいたい4つ全部の声調が入っているのでそれを何度も繰り返して発音して脳に4声を焼き付けようとしています。


スカイプレッスンの先生からはとにかくゆっくりでもいいので4声を正確に発音することがきれいな中国語を話すコツだと言われたので、ゆーっくりゆーっくり、1つずつ確認しながら発音しています。


あ~、フランス語の会話練習もやりたいな。



体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月5日

中国語スカイプレッスンと仕事・・・

今日は早速中国語スカイプレッスン第1回目をしました。やっぱりマンツーマンで教えてもらうのは楽しいです。


今日は4声と子音についてやりました。宿題もたっぷり出ました。まずはピンインを覚える事。NHKの語学講座を聞いている事もあって(去年も最初の1ヶ月は頑張って聞いていたので)ピンインは半分ぐらいは覚えているかも。なんとか全部覚えます。


まだ第1課は以前勉強した事の復習のような感じで知っている内容ですが、これからはどんどん覚えていく事がたくさん出てきそう。


先生から頂く教材が初級40課まであるそうなので、まずは40課を終了できる事を目標にしています。1回のレッスンで1課が終われるように予習復習をきちんとやらねば。


それにしても4声がなかなか難しい。先生について話せばできるのだけど、自分だけでやるとすぐ正しいイントネーションを再現できない。先生曰く、発音よりもやっぱり4声が重要だそうです。発音は多少おかしくても4声が正しく発音できていればちきちんと通じるそうです。4声を徹底的に体に染みこませなければなりませぬ。


フランス語も予約を入れたのですが先生との時間が合わずにまだ実現できていません。


すぐにでもレッスンを受けたいのですがしんどそうな仕事が入ってきて時間的にも精神的にも余裕がなさそうです。仕事の様子を見て再度レッスンの予約を入れたいと思います。


あ~、仕事・・・難しい内容で若干憂鬱です。


明日はピラティス、明後日は韓国語。仕事が立て込んでいても習い事だけはマイペースに続けたいのでできるだけ予約を変更しないようにしています。



体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月4日

中国語スカイプレッスン

ずっとスカイプレッスンに興味があったものの、スカイプ自体に慣れていないこともあってなかなか出来ずにいましたが、今日初めてトライアルのレッスンをしました。


今日はトライアルが無料だった中国語のレッスンでした。レッスンと言うより学習相談みたいな感じ。先生は韓国の某女優さんに似てとてもきれい、だけどかわいらしい方でした。日本語も上手なのでしっかり説明してもらえそう。これから週1回か2週間に1回のペースで1時間のレッスンを取ろうと思っています。


このトライアルでスカイプにちょっと慣れたので、今度はフランス語のレッスンを申し込もうと思っています。フランス語は毎週はきついから2週間に1回かな・・・。お金との相談もありますね。


欲張らずに(お金もかかるし)まずはこの2つで、英語で言うところの中学生レベルぐらいの会話ができるようになれるよう頑張りたいと思います。


私の場合、声に出す勉強(いわゆるスピーキングや音読)の独学がとても苦手なのでこういったレッスンで強制的に声に出す方がいいのかも、と思いました。


とりあえずこれから中国語の第1回のレッスンの予約を入れます。


スカイプだと仕事があっても、休憩がてらレッスンを受けられて気晴らしにもなりそうです。


そうそう、ipodtouchじゃ画面が小さいかなと思いましたが、なんとかいけそうです。タブレットも欲しいけどとりあえず節約。支障があれば、自分のPCにはカメラがついていないので父のPCを借りてやります。


体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

体で覚えるしかない・・・(今日はドイツ語作文)

今日は家の仕事を終えて一息ついてから久々のドイツ語作文をやりました。間接話法と直接話法です。難し~。


久々にやったらまた結構忘れている事もあったり、逆に覚えている事もあったりです。通信講座の見直しをしていて残りあと2課ですが、それが終わったら1課からの例文を根気よくカキカキしようと思っています。10回ずつぐらい?結局手で書いて頭に叩き込む以外に方法はないのだと悟りました。中学、高校の時のように体に染みこませてしまおうと思います。


1課10文、16課、で160文。頭で覚えると言うよりも体で覚える!口で覚える人もいれば、私のように手で覚える人もいると思うけど。


と言うか、もう頭使うの疲れたのです。


最近、ものすごく忘れっぽくなって、「こんなに仕事と勉強で頭を使っていて活性化されてるはずなのにどうしてー!」と嘆いていましたが、脳がパンクしたのか細胞がショートしたのか・・・


頭を使うには限度がある事に気が付きました。


これから当分は頭であまり考え過ぎず、体で無心に覚える事に専念します。。。



体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

悩むより行動!

すごい雨風。せっかく昨日満開だった桜が散っていきそうな勢いです。今週末は地元の桜まつりですが中止だな、これは。もう何年もさくらとのタイミングが合わなくて実行委員会もやきもきしてるでしょうね。自然だから仕方ないけど。


京都から帰って仕事が落ち着いているのでのんびりしています。なぜか毎回旅行ぎりぎりまで仕事に追われて旅行から帰ってくると落ち着く。翻訳会社さんの計らい?


掃除もほぼ終わりました。結構ものを捨てたり整理したのですが、やっぱり小物類はごちゃごちゃしてしまう・・・。あともう一息頑張ります。


さて勉強の事。


仕事で勉強もできないし、できても途切れ途切れで全然進まなくて力もついているのかついていないのかわからなくて(特に読み書きは実力の成果を実感しにくい)、実はここ数日密かに悩んでいました。できるようになるのか、何を目指しているのか、やって何の意味があるのか、何を犠牲にして勉強をしているのか、そんなことを考えたり。


でも、昔ならずーっと悩み続けてぐずぐずしていたかもしれないけれど、大人になって、悩み続ける時間が無駄と思うようになりました。悩みはすぐにはなくせなくても、とりあえず悩むより行動を心がけています。悩む方にエネルギーを注ぐより行動する方がなんぼか楽な上に、行動すれば何かしらの結果や手応えが感じられるもんね。


人生を変える行動科学セルフマネジメント~自分を変化させるたったひとつの方法人生を変える行動科学セルフマネジメント~自分を変化させるたったひとつの方法
石田 淳

大和書房 2013-07-21
売り上げランキング : 8848

Amazonで詳しく見る
by G-Tools


この本に書いてあった言葉をいつも思い出しています。当たり前の事なんだけど頭でっかち派な私は今までなかなかできなかった。


”1日3時間「変わりたい」と思っても、あなたは何も変わりません。
でも、1日に5分ずつ行動を起こせば、人生は確実に変わっていきます”


今日は悩みのループを断ち切るために勉強しました。悩んでてもうまくはならないからね。結局勉強するしか道はないという・・・。


久々に勉強してるー!って思った今日の事は次の投稿で・・・



体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2014年4月2日

スカイプレッスンとタブレット

先日京都でフランス人の元同僚に会ったと言いましたが、せっかくフランス語を勉強しているのに会話ができなくていつも残念な思いをします。心の中では「フランス語は読めるのに!」って思って悔しい思いをします。


やっぱり書き言葉メインではあるけれど、少しだけでも英語以外の言葉で会話がしたい。


そこで以前から考えていたCafetalkのスカイプレッスンを受けようかと思っています。私は日本人の先生に習いたいので講師の方の選択もあまり悩まなくて良さそうです。


言語はフランス語の他にイタリア語をやろうかなと思います。できればスペイン語も中国語も・・・なんて欲張ってしまいますが、様子を見ます。


そうなると、Ipod touchの画面では小さいのでタブレットが欲しいなぁと思ったり。


docomoではdtabというのがあるみたいですね。

https://www.mydocomo.com/onlineshop/products/TABLET/dtab.html?cid=OLS_PRD_TABLET_dtab_from_CRP_product#function


キャンペーン中で、しかも私もポイントが5000くらいある。これってスカイプ入れられるのかな??ちょっくらdocomoまで聞きに行ってこようと思います。

フランス語の会話に多少慣れたら、面接があるので躊躇していた仏検2級を受けたいと思ったり・・・。


あぁ、仕事がないので夢は広がる。やっぱり翻訳の仕事は好きだけど、外国語学習には負ける・・・。



体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

お片付けの途中経過

2週間前ぐらいからせっせと自分の持ち物のお片付け中です。


わずかばかりのブランド物を売った結果、6,690円になりました。また、語学本も含めさよならした本の数、段ボール7箱+もう1箱追加。で、7箱分は、18,972円、追加の1箱は4,290円でした。


京都から帰ってきてからは机の中や部屋に散らばって?いる細々した小物類の片付けをしています。あとは化粧品だけ。


物を減らして心身共に身軽になりたいです。今年はそんな気分!





体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

仕事仕事の毎日が終わってほっと一息中・・・

週末は京都へ行ってきました。


今はバラバラになってしまった前の会社の同僚の皆とのReunion。奇跡的に今はドイツに住むフランス人の同僚もたまたま日本に出張しているとのことで、日帰りで京都まで来たので昔のあの頃のようで本当に楽しかったです。


京都へ行くまでは息つく暇がないくらい慌ただしかったので、京都でリフレッシュできて良かったです。京都では町屋に泊まったんですよ!畳の部屋で皆でお菓子食べながらワイワイお喋りをして、1階のベッド組と2階のロフト組に分かれておやすみ~って、もう修学旅行みたい。1泊じゃ足りなかったです。


で、家に帰ってきたら家族中がインフルエンザで寝込んでいました。私は漢方の抗生物質、板藍茶(ばんらんちゃ)を飲みまくっているので今の所うつっていませんが油断禁物・・・。


京都から帰ってきて仕事もまだないので久々にゆっくりできて嬉しいです。3月末からはじまったラジオ中国語講座も聴き始めました。初級レベルの「まいにち中国語」ともう1つ上の段階の「レベルアップ中国語」を聞いています。「レベルアップ中国語」は去年の再放送なので、去年買ったテキストが再利用しています。去年は2ヶ月で挫折してしまったので、今年は頑張って今期の放送を続けて聞きたいと思います。






体力づくりブログもよろしくお願いします!

にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳