仕事に関する事は、収入に直結するので今の仕事を広げるにはどうしたらいいかななどと考える事が多いのですが、仕事が忙しくなると勉強の事まで頭が回らなくて勉強の事に関してはほったらかしになってしまいます。
ブログで交流させて頂いているMさんがいつもお仕事が忙しいなか毎月の勉強時間をアップされていて、私も1ヶ月単位ぐらいで勉強時間を出してみようかなと思いました。
先日も書きましたが、来年は検定試験を頑張ってみようと思います。
今の所受けようと思っている検定の日程
4月26日…韓国語能力試験中級
数年ぶりに中級に再チャレンジしようと思います。
願書受付は1月5日から31日までですよ!
6月7日…英語検定1級
なんとハン検と試験日が同じ。今回は英検を選びます。
受付は3月20日から5月15日までです。
6月21日…仏語検定2級
面接があるので避けてきた2級にとうとうチャレンジする覚悟ができました。
受付開始日は不明…。
検定ってほんと、どうやって勉強したらいいんだろう。とりあえず、語彙とイディオムを覚えて、過去問題や予想問題をひたすら解いていこうと思っています。
実はここに、できたらインドネシア語の検定にも挑戦したいなと思っています。
あと、後半は中国語の簡単な級も受けてみたいな。
検定に慣れてきたら、ガイド試験にも挑戦してみたい。あぁ、夢は膨らむ。
検定は合格する事も重要だけど、それに向けての勉強が勉強になるといった感じが良いですね。自分の実力の伸びがある程度測れるのもいいのかな。なんとか苦手意識を克服して色々な検定を通して勉強を続けてみたいなという気持ちがわいてきました。
来年は今年みたいに「仕事が忙しくて…」と言い訳にせずにしっかり勉強時間計って小さな目標作って頑張っていきたいと思います。
翻訳の仕事となるとなかなか外で仕事をする事が難しいのですが、勉強ならカフェでもできるしコーワーキングスペースを利用したり勉強会なんかにも参加して、なるべく引きこもりにならないように努めたいと思います。
もう今から、一人暮らしで引きこもりになりやしないかと心配しているので、意識的に外に出るために何ができるかを考えなくては…。
しっかり日程も受付開始日も調べたし、やる気になってきた!
体力づくりブログもよろしくお願いします!
にほんブログ村 多言語学習者(学習中)
にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳
0 件のコメント:
コメントを投稿