2016年6月16日

仕事以外の世界

また1つ大きめの案件が終わりました。

・・・と思ったらまた大きな仕事が。

これは自分が翻訳するものではなく
事務作業がメインなのでなんとか
なりそう・・・かな。

ようやく嵐が過ぎそうな予感です。

あともう1つ手持ちの大きな案件も
そんなに時間のかかる翻訳ではないので
今週中に大まかな訳を終えてしまいたい。

今日はまたまたボサノバギターの
レッスンの日でした。

先生の声とギターを聴くだけで癒される。

なかなか練習できないので
まだこの曲を続けています。





この1ヶ月、本当に自分の世界が
仕事一色になって辛かったです。。。

気が付いたらそうなっていた・・・。

北海道には行ったけど、その他は
全くプライベートがなくなっていました。

きちんと仕事以外の世界を
確保しておかなきゃいけないなぁと
しみじみ思いました。

明日は久しぶりに親友Yぼうと
大好きなメキシカンダイニングへ。

あぁ、こういう時間が必要だな・・・。

会社と家の往復・・・って言うけれど
私は往復すらない(爆)。

ありがたい事に仕事はそれなりに
頂けているので、意識して遊ぶ
時間を作らねばなぁと思った
今日のギターレッスンでした。

あ、ギターも遊びになっちゃってる(笑)


にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2016年6月14日

マインドフルネスの本とローズマリー

またアメブロと並行して書く作戦に出てみました。

アメブロのデータを移行すればいいのですが
面倒くさくて…。

どちらもずっと書いてきたブログなので
手放すのが惜しい…

さて、これいいよと頂いた本。


はじめてのマインドフルネス ――26枚の名画に学ぶ幸せに生きる方法はじめてのマインドフルネス ――26枚の名画に学ぶ幸せに生きる方法
クリストフ アンドレ 坂田 雪子

紀伊國屋書店 2015-08-27
売り上げランキング : 29450

Amazonで詳しく見る
by G-Tools


フランスの精神科の方が書かれた本で
今話題のマインドフルネスの本。

「今、ここ」を意識する事が書かれています。

私は妄想&空想癖があるのと思考型の人間なので
意識しないとすぐどこかに飛んでいって(笑)しまいます。

昔、友達の家で2人でパスタを作っていた時に、
パスタを茹でていた私に友達が、
「あやぼうちゃん、帰ってきて(笑)」と言いました。

よく「どこかに行ってる」と言われます・・・

なので「今、ここ」にいないのですよ。。。

それが良い時もあれば考えごとがあると
すぐそちらに行ってしまうという面もあり
よく悩みます。

そんなわけでこの本を読んでいると
なるほどなーと思う事が多々ありとても興味深いです。

「今、ここ」という概念を色々な絵画で
説明されています。

昔、絵や映画の分析のクラスを取っていて、
結構そういうクラスが好きだったのですが、
この本も絵を分析しながら「今、ここ」の説明がされていて
なかなか面白いです。

また、内容もとても興味深いのだけど
訳文がすらすら読めていいなぁと思いました。
原題は、
Méditer, Jour Après Jour
~25 leçons pour vivire en pleine conscience~
でフランス語す。

翻訳本なのにとても読みやすく
訳されていて言葉がすんなり頭に入ってきます。

今日はたまたまフランス語の翻訳をしていて
何気に英語翻訳よりも楽しくて好きなのですが、
もっとフランス語翻訳の仕事がしたいなぁと思いました。

まぁ、仕事ではないにしても、勉強に
この本をフランス語の原書で読んでみたいなと思いました。

基本的に原書を読むのって英語でも苦手で
ほとんど読まないのですが、
興味のある本なら読めそう。

まだ半分読んだところなので、
原書を探して日本語版が終わったら
読んでみたいなと思います。

そして今日もローズマリーをヘビーユーズ。

毎日忙しくて1つ仕事を終えてまた次、
という生活が続いていますが、
ローズマリーのアロマを焚いていると
本当にはかどります。

試しに別の、色々なオイルが混ざった
ブレンドオイルを焚いたら寝てしまった・・・(爆)

ちなみに、ペパーミントもあるのですが、
ペパーミントも集中力にいいのかなぁと思いつつ
まだ試していません。



香りを嗅ぐ限り、頭がすっきりして良さそう。

今日のノルマまであと少し!

頑張ります。


にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

2016年6月13日

久しぶりの投稿です。

しばらく振りです。


ちょっと浮気してアメブロの方に更新していましたが、
思いの外こちらの方のアクセスもコンスタントにあって
どちらにしようか迷い中の優柔不断な私です。


多言語学習は全然できていないのですが
一応ブログ村の「マルチリンガル」と「英語 通訳・翻訳」の
ランキングは残しました。


アメブロもブロガーもどちらも良い点があって
どちらを使い続けるか決めかねています。


しかも最近は本当に全然勉強できないくらい
仕事が忙しくてDuolingoも途中で止まったまま(爆)。


もう少し考えてどちらを継続するか決めます・・・


にほんブログ村 マルチリンガル
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳